Относительные местоимения: 66 аудио урок французского

 

Относительные местоимения (Pronoms relatifs) во французском языке – это слова, которые обозначают отношения между членами предложения. Они используются для построения более сложных предложений и помогают избежать повтора слов.

Относительные местоимения: 66 аудио урок французского

Прослушайте 66 аудио урок французского для начинающих пару раз, для того, чтобы понимание иностранной речи на слух было очень легким. После чего потренируйте свое произношение:

Во французском языке относительные местоимения используют для замещения существительного в придаточном предложении или для связи главного предложения и придаточного.

Французские относительные местоимения

Относительные местоимения употребляются только в придаточном предложении и либо замещают существительное (в этом случае обычно переводятся «который»), либо служат для связи придаточного предложения с главным (ce qui, ce que — «тот, кто», «то, что», «что» и т.п.).

Основные относительные местоимения во французском языке:

  • Qui: Кто?
  • Que: Что?
  • Dont: Чей?
  • Où: Где?
  • Quoi: Что?
  • Lequel: Который?
  • Laquelle: Которая?
  • Lesquels: Которые?
  • Lesquelles: Которые?
  • Auquel: К которому?
  • Duquel: От которого?
  • Desquels: От которых?
  • Avec qui: С кем?
  • Sans qui: Без кого?

Все относительные местоимения подразделяются на простые и сложные.

  • К простым относятся местоимения, которые имеют неизменную форму — que, quoi, qui, où, dont (что, кто, где, с).
  • К сложным относятся местоимения, образованные слиянием местоименного прилагательного и определенного артикля нужного в данном случае рода – lesquelles (которые), laquelle (которая), lequel (которого), lesquels (которые).

Стоит учитывать, что правильное написание – слитное, но каждая часть может меняться в роде и числе.

Примеры использования относительных местоимений:

  • Le maître que je vois rarement… (Учитель, которого я редко вижу…).
  • Je n’écoute pas ce que tu dis (Я не слушаю, что ты говоришь).

Простые формы

Qui, que, quoi, dont, où, d’où. Où может выполнять в предложении как роль обстоятельства места (где), так и времени (когда).

Сложные формы

Lequel, auquel, duquel и т.д. Образуются от сочетания определенного артикля le, la, les и вопросительного прилагательного quel. Могут употребляться с различными предлогами. Обратите внимание на то, что предлоги à и de сливаются со сложными формами мн.ч. и м.р. ед.ч.:

  • à + lequel = auquel
  • à + lesquels = auxquels
  • à + lesquelles = auxquelles
  • de + lequel = duquel
  • de + lesquels = desquels
  • de + lesquelles = desquelles

Простые относительные местоимения qui и que употребляются: первое как подлежащее и дополнение (с предлогом), второе как дополнение и именная часть сказуемого:

  • Le premier qui dira un mot sera puni. Первый, кто скажет слово, будет наказан.
  • La femme que j’ai rencontrée était petite et maigre. Женщина, которую я встретил, была маленькой и худой.

Относительное местоимение quoi употребляется в качестве дополнения с предлогом:

  • Je ne sais pas à quoi il peut penser maintenant. Я не знаю, о чем он теперь может думать.

— наречие, употребляемое в качестве относительного местоимения для выражения временных и локальных отношений (с предлогами):

  • Le jour où il est arrivé. День, когда он прибыл… Voici la rue par où vous pouvez passer. Вот улица, по которой вы можете пройти.

Местоимение dont равноценно следующим местоимениям с предлогом de: de qui, duquel, de laquelle, desquels, desquelles и может употребляться в качестве дополнения к существительному, к прилагательному, к глаголу и к наречию:

  • La villa dont on voit le toit rouge est la nôtre. Вилла, красная крыша которой видна, наша.
  • Je vous avouerai ce dont je suis coupable. Я вам признаюсь в том, в чем я виноват.
  • C’est une personne dont je vous réponds. Вот человек, за которого я вам ручаюсь.
  • Voici les fruits dont beaucoup sont déjà mûrs. Вот плоды, многие из которых уже зрелые.

Вместо dont употребляются местоимения de qui, duquel и др., когда относительное местоимение соотносится с существительным с предлогом:

  • Le garçon à l’avenir de qui je m’intéresse. Мальчик, будущим которого я интересуюсь.

Сложные относительные местоимения, обозначая род и число, употребляются в том случае, когда местоимение не следует непосредственно за антецедентом:

  • La femme de mon ami à laquelle j’ai parlé hier est médecin. Жена моего друга, с которой я вчера разговаривал, — врач.

Сложные местоимения употребляются вместо qui, когда местоимение имеет антецедентом существительные, обозначающие предметы и животных:

  • C’est une condition sans laquelle je ne consentirai à rien. Это условие, без которого я ни на что не соглашусь.
  • Voici un chien auquel il a donné son manger. Вот собака, которую он накормил.

Притяжательные местоимения во французском

Притяжательные местоимения (Pronoms possessifs) во французском языке – слова, которые используются для обозначения подлежащего или принадлежащего человеку, вещи или идеи. Они включают в себя: мои (mes), твои (tes), его/ее (ses), наши (nos) и их (leurs).

Они могут быть использованы в предложении для идентификации или отсылки к принадлежащему объекту.

Например:

  • Mon livre – Моя книга
  • Tes chaussures – Твои туфли
  • Ses bijoux – Его/её драгоценности
  • Nos amis – Наши друзья
  • Leurs maisons – Их дома

Близкие отношения:

  • мой (ma) – моя (ma) – моё (mon) – мои (mes)
  • наш (notre) – наша (notre) – наше (notre) – наши (nos)
  • твой (ton) – твоя (ta) – твоё (ton) – твои (tes)
  • ваш (votre) – ваша (votre) – ваше (votre) – ваши (vos)

Дальние отношения:

  • его (son) – её (sa) – его (son) – их (leurs).

Примеры притяжательных местоимений с переводом

Внимательно изучите таблицу с примерами, чтобы понять разницу в использовании притяжательных местоимений во французском языке:

Таблица притяжательных местоимений французского языка с переводом
Французский Русский
je – ma / mon Я – мой
Je ne trouve pas ma clef. Я не могу найти свой ключ.
Je ne trouve pas mon billet. Я не могу найти свой билет.
tu – ta / ton Ты – твой
As-tu trouvé ta clef? Ты нашёл свой ключ?
As-tu trouvé ton billet? Ты нашёл свой билет?
il – sa / son Он – его
Sais-tu où est sa clef? Ты знаешь, где его ключ?
Sais-tu où est son billet? Ты знаешь, где его билет?
ils – leur Она – её
Leur argent a disparu. Её деньги пропали.
Leur carte de crédit a aussi disparu. И её кредитной карточки тоже нет.
nous – notre Мы – наш
Notre grand-père est malade. Наш дедушка болен.
Notre grand-mère est en bonne santé. Наша бабушка здорова.
vous – votre Вы – ваши
Les enfants, où est votre papa? Дети, где ваш папа?
Les enfants, où est votre maman? Дети, где ваша мама?

Переходите к 67 аудио уроку французского языка для начинающих. Успехов!

Предыдущая
Французский языкОтрицание – Négation: 65 аудио урок французского
Следующая
Французский языкОтносительные местоимения: 67 аудио урок французского
Помогли? Поставьте оценку, пожалуйста.
Плохо
0
Хорошо
0
Супер
0
Спринт-Олимпик.ру