Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» – 3 топика с переводом

Многие традиции, чтимые русскими предками, до сих пор имеют место в современном мире. Один из таких обычаев – празднование Масленицы. Именно тема русских праздников поражает иностранцев, и многие стремятся приехать в Россию, чтобы воочию увидеть и поучаствовать в торжестве. Но некоторые изучают русские традиции в интернете, читая разные статья, доклады и сообщения. Чтобы написать 3 топика с переводом для сочинения на английском языке «Праздник Масленица», потребуется тщательно изучить информацию об этом обычае.

Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» - 3 топика с переводом

История Масленицы

Этот топик расскажет туристам или иностранным друзьям о самом возникновении праздника.

Рассказ о Масленице на английском языке содержит особенности истории, которые знают только православные русские верующие.

Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» - 3 топика с переводом

Few people know that Maslenitsa is not a native Orthodox holiday. It has long been celebrated by pagans on days associated with the spring solstice. But during the transition of this celebration to Orthodoxy, it began to be celebrated before Lent. The real name of Maslenitsa is Komoeditsa. In ancient times, bears were called “clods”. This animal was considered one of the three faces of the Triune God – Veles. It was when the bears came out of hibernation that spring came into its own. Before the baptism of Russia in 988, komoeditsa was celebrated a week before the Spring Equinox – March 20–22 and a week after it. Rusichi glorified spring and the pagan God of the sun and fertility-Yarilo. He was represented as a young man who died every year and then rose again. With the resurrection came warmth and a rich, bountiful harvest. Немногие знают, что Масленица – это вовсе не исконно православный праздник. Издавна его отмечали язычники в дни, связанные с весенним солнцеворотом. Но во время перехода этого торжества в православие, его начали праздновать перед Великим Постом. Настоящее название Масленицы – Комоедица. В древние времена «комом» называли медведей. Это животное считали одним из трёх лиц Триединого Бога – Велеса. Именно с выходом из спячки медведей весна вступала в свои права. До крещения Руси в 988 году Комоедицу отмечали за неделю до Дня Весеннего Равноденствия – 20–22 марта и неделю после него. Русичи славили весну и языческого бога солнца и плодородия – Ярило. Его представляли, как молодого мужчину, который каждый год умирал, а потом воскресал. С воскрешением приходило тепло и богатый, обильный урожай.

Традиционные блюда

Большинство людей любят вкусно и плотно покушать – особенно во время застолья или праздника.

Рассказ про Масленицу на английском языке поведает о меню на все приёмы пищи во время недели перед Великим Постом.

Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» - 3 топика с переводом

The week before the celebration of Lent allows Orthodox believers to enjoy enough food, which will be banned for the next 48 days. The main dish, as everyone knows, is pancakes. Long ago, the Russians took the first pancake to the forest as a gift to bears, which were called “clods”. From this and went expression “. The first pancake to clods. However, there are other treats that Orthodox people used to eat and still do. Cheesecakes are a favorite Russian sweet in the form of a circle (symbol of the sun). They are made from ordinary dough, and in the center usually put cottage cheese. But more and more often, as in ancient times, the fillings began to put completely different:

  • Honey-nut paste.
  • Sweet curd mass with raisins.
  • Boiled chicken eggs.
  • Different types of fish.
  • red caviar.

For the first course, make fish soup-soup with fish. And as a second serve all sorts of vegetable casseroles, dumplings with mushrooms, mashed potatoes, cottage cheese or dumplings with minced meat. For dessert, women prepare pastilles, jellies, milk or fruit dishes.

Неделя перед празднованием Великого Поста позволяет православным верующим вдоволь насладиться продуктами, которые в последующие 48 дней будут запрещены. Главным блюдом, как известно всем, являются блины. Издавна русские относили первый блин в лес в дар медведям, которых называли «комами». От этого и пошло выражение «первый блин комам». Однако есть и другие угощения, которые употребляли в пищу и до сих пор это делают православные люди. Ватрушки – это излюбленная русская сладость в виде круга (символа солнца). Они делаются из обычного теста, а в центр обычно кладут творог. Но всё чаще, как и в древние времена, начинки стали класть совершенно разные:

  • Медово-ореховая пастила.
  • Сладкая творожная масса с изюмом.
  • Варёные куриные яйца.
  • Разные сорта рыбы.
  • Красная икра.

На первое блюдо делают уху – суп с рыбой. А в качестве второго подают всевозможные овощные запеканки, вареники с грибами, картофельным пюре, творогом или пельмени с мясным фаршем. На десерт женщины готовят пастилу, желе, молочные или фруктовые блюда.

Обычаи во время Комоедицы

В этом тексте содержится краткое описание традиций праздника Масленица на английском языке (с переводом) .

More and more tourists are trying to join the Russian culture and explore it from the inside. Topic about the customs that are observed by Russians during the celebration of broad Maslenitsa, very popular among foreign-speaking countries. So, what do the Russians do during Komoeditsa? Now many classes have lost their relevance due to technological progress. During Shrovetide week, Christians attend mass events, drink tea from samovars and eat pancakes. And also all festivities at this time end with the burning of an effigy. This symbolizes the burial of winter and the arrival of spring. The entertainment of the ancestors was much more interesting than it is today. Various village amusements were popular, such as:

  • Rituals in the circle.
  • Games with wheels.
  • Fist fight.
  • Sledding.
  • Climbing the pole for a prize.
  • Eating pancakes for a while.
  • Roundelays.

The most favorite Russian entertainment was walking with a bear. A real animal was put in a cage and danced around it, singing songs and dancing.

Всё больше и больше туристов стремятся влиться в русскую культуру и изучить её изнутри. Топик об обычаях, которые соблюдаются русскими во время празднования широкой Масленицы, очень востребован среди иноязычных стран. Итак, чем же занимаются русские во время Комоедицы? Сейчас многие занятия утратили свою актуальность в силу технологического прогресса. Во время Масленичной недели христиане посещают массовые мероприятия, пьют чай из самоваров и едят блины. А также все гулянья в это время заканчиваются сжиганием чучела. Это символизирует погребение зимы и приход весны. Развлечения у предков были гораздо интереснее, чем на сегодняшний день. Были популярны различные деревенские забавы, такие как:

  • Ритуалы в круге.
  • Игры с колёсами.
  • Кулачные бои.
  • Катания на санях.
  • Лазанье на столб за призом.
  • Поедание блинов на время.
  • Хороводы.

Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» - 3 топика с переводом

Сочинение на английском языке на тему: «Праздник Масленица» - 3 топика с переводом

Самым любимым русским развлечением было гулянье с медведем. Настоящего зверя сажали в клетку и водили вокруг него хороводы, пели и танцевали.

Один из самых долгожданных и любимых праздников на Руси – Масленица.

Народ развлекается, ест вкусные кушанья, ходит в гости и устраивает гулянья. Но это веселье заканчивается с приходом Великого 48-дневного Поста.

Предыдущая
Английский языкГлаголы, которые не употребляются в Present Continuous - формы, примеры и список
Следующая
Английский языкСочинение о России на английском языке - 3 топика с переводом
Помогли? Поставьте оценку, пожалуйста.
Плохо
0
Хорошо
0
Супер
0
Мы в ВК, подпишись на нас!

Подпишись на нашу группу в ВКонтакте, чтобы быть в курсе выхода нового материала...

Вступить